Embodied words upon the stage : W.B. Yeats, translation and theatre-making

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Trinity College (Dublin, Ireland). Italian Department

Access

openAccess

Embargo end date

Citation

Maria Ficara, 'Embodied words upon the stage : W.B. Yeats, translation and theatre-making', [thesis], Trinity College (Dublin, Ireland). Italian Department, 2015, pp 368

Abstract

This thesis starts out with an analysis of Yeats's reception in Italy over a century, which shows how his dramatic production was relegated to a position of lesser importance, whereas his reputation as a poet gradually increased over the decades of the twentieth century, with some interest emerging also for his prose works. Cross-analysis of the main publications from 1905 to 2005 reveals how the Italian "rewriting" of Yeats, following Lefevere's definition, is affected by extra-literary reasons, such as those produced by political events in the 1940s, and the charm that Celtic Irish mythology exerted in Italy in the 1990s.

Description

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By

Qualification name: Doctor of Philosophy (Ph.D.)
Publisher: Trinity College (Dublin, Ireland). Italian Department
Type of material: thesis