Show simple item record

dc.contributor.authorWhelton, Marie
dc.date.accessioned2023-04-27T13:24:36Z
dc.date.available2023-04-27T13:24:36Z
dc.date.issued2018-01
dc.identifier.citationWhelton, M. (2018). ‘An Leabhar Aifrinn Rómhánach.’ Intercom, Dec. 2017 / Jan. 2018, 7.en
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2262/102544
dc.description.abstractThe First Sunday of Advent, 2017, marks the use for the first time of the new altar edition in Irish of the Roman Missal. The finished Irish translation is the fruit of a huge collaboration between linguists, theologians and native speakers that endured over fourteen years (2003-2017). The objective of this short article is to outline the background and context of the publication. It is written by Dr Marie Whelton, Chairperson, Coiste Comhairleach na nEaspag Caitliceach um an Liotúirge i nGaeilge and Lecturer at Marino Institute of Education. The full version is available at http://www.liturgy-ireland.ie/.en
dc.language.isogaen
dc.publisherIrish Catholic Bishops' Conference / Comhdháil Easpag Caitliceach Éireannen
dc.relation.ispartofseriesIntercom;December 2017 / January 2018
dc.subjectAn Leabhar Aifrinn Rómhánachen
dc.subjectTranslationen
dc.subjectIrish-language translationen
dc.subjectAistriúchánen
dc.subjectLéann an aistriúcháinen
dc.subjectTranslation of religious texten
dc.subjectChristianityen
dc.subjectMissalen
dc.subjectMass-booken
dc.subjectTranslation studiesen
dc.subjectMissale Romanumen
dc.subjectTéacs Liotúirgeachen
dc.subjectAistriúchán Gaeilgeen
dc.subject.lcshTranslationsen
dc.titleAn Leabhar Aifrinn Rómhánach.en
dc.typeJournal Articleen
dc.rights.ecaccessrightsopenAccess


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record