Show simple item record

dc.contributor.authorVogel, Carl
dc.contributor.authorReverdy, Justine
dc.contributor.authorAkira, Hayakawa
dc.contributor.editorKoiso, Hanae and Patrizia Paggioen
dc.date.accessioned2020-01-28T17:25:21Z
dc.date.available2020-01-28T17:25:21Z
dc.date.createdMay 7-12, 2018en
dc.date.issued2018
dc.date.submitted2018en
dc.identifier.citationReverdy, J., Akira, H. & Vogel, C., Alignment in a Multimodal Interlingual Computer-Mediated Map Task Corpus, Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Workshop on Language and body in real life & Multimodal Corpora 2018., Miyazaki, Japan, May 7-12, 2018, Koiso, Hanae and Patrizia Paggio, 2018, 55-59en
dc.identifier.otherY
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2262/91409
dc.description.abstractThis work presents an assessment of interlocutor alignment using a semi-automated method in the context of multimodal interlingual (English-Portuguese) computer-mediated interactions. We study the adaptation phenomenon (also known as convergence behaviour and alignment behaviour) by looking at verbal repetition at different levels of linguistic representation. Since alignment behaviour has already been analysed in direct human-to-human and in human-to-agent dialogues, one may wonder whether the same behaviour is observed in interlingual computer-mediated communication. First, we compare repetitions patterns in task-oriented dialogues of human-to-human communication (HCRC Edinburgh Map Task corpus) and interlingual computer-mediated human-to-human communication (ILMT-s2s corpus), for eye-contact and no eye-contact scenarios. Secondly, we study the relation between the cognitive state of the subject, and the alignment process in interlingual computer-mediated communication settings. Results show that above chance repetitions, signalling verbal alignment, are present in both direct human-to-human communication and interlingual computer-mediated interactions, and that interlingual computer-mediated setting yields significantly more self-repetitions than direct human-to-human interactions. Also, in interlingual computer-mediated communication, a lack of alignment cues for long sequences correlated with a high amount of negative cognitive states in the eye-contact setting, implying a potential lack of mutual understanding.en
dc.format.extent55-59en
dc.language.isoenen
dc.rightsYen
dc.subjectAlignmenten
dc.subjectMutual understandingen
dc.subjectTask-orienteden
dc.subjectComputer-mediateden
dc.subjectInterlingual communicationen
dc.titleAlignment in a Multimodal Interlingual Computer-Mediated Map Task Corpusen
dc.title.alternativeProceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Workshop on Language and body in real life & Multimodal Corpora 2018.en
dc.typeConference Paperen
dc.contributor.sponsorScience Foundation Ireland (SFI)en
dc.type.supercollectionscholarly_publicationsen
dc.type.supercollectionrefereed_publicationsen
dc.identifier.peoplefinderurlhttp://people.tcd.ie/vogel
dc.identifier.rssinternalid188603
dc.rights.ecaccessrightsopenAccess
dc.contributor.sponsorGrantNumber13/RC/2106en
dc.subject.TCDThemeDigital Engagementen
dc.subject.TCDThemeDigital Humanitiesen
dc.subject.TCDTagComputational linguisticsen
dc.subject.TCDTagDIALOGen
dc.subject.TCDTagDiscourse & Dialogueen
dc.subject.TCDTaginteraction analysisen
dc.identifier.rssurihttp://lrec-conf.org/workshops/lrec2018/W20/W20_2018-Proceedings.zip
dc.identifier.rssurihttp://lrec-conf.org/workshops/lrec2018/W20/pdf/14_W20.pdf
dc.identifier.rssurihttp://lrec-conf.org/workshops/lrec2018/W20/summaries/14_W20.html
dc.identifier.orcid_id0000--000-8928-8546
dc.status.accessibleNen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record